角聲癌症關懷編寫
華人一般對醫生有一個敬畏的態度,因此見了醫生就像小學生看到校長一樣,不知如何是好。其實,醫生和其他的醫療人員是幫助病人的專業人士,他們需要你主動和積極的參與才能幫助你。事實上,如果病人對他的疾病有正確的瞭解時,他才能做出最合適的醫療決定。
醫生與病人溝通的障礙包括:語言不通,不瞭解醫療系統,不明白病人的權益,缺乏醫學常識,不熟悉醫學名詞,和不知道如何溝通等。讓我們一一解釋並尋求合宜的解決方法。
語言不通
如果你不懂英文或英文不流利,你可以事先找親友幫你向醫院要求一位華語的翻譯人員。加州和紐約都有法案規定醫院需要提供翻譯人員。不然,你可以找一位英文流利的親友陪你去診所/醫院或在電話中幫你翻譯。
不瞭解醫療系統
病人通常先看家庭醫生或內科醫生,如果醫生懷疑或診斷病人罹患癌症時,他會將病人轉診到外科醫生(接受手術)或其他專科醫生(接受進一步的診斷和治療)。醫生可能要病人先接受各項檢驗以便確診。有些病人需要先接受手術,如果手術後病人需要接受其他治療時,再轉診給腫瘤科或放射線科醫生。在大醫院裡的好處是這些不同的專科醫生和檢驗都在同一個地方,病人不需要到不同的地點就醫、檢驗或接受治療。在私人診所看病或治療的好處是病人可能與醫生的關係比較直接,或者離家較近不需長途奔波。
不明白病人的權益
美國聯邦「消費者保障和醫療事業品質顧問委員會」(The President’s Advisory Commission on Consumer Protection and Quality in the Health Care Industry) 採用下列病人的權益和責任條例來保障消費者。
- 病人有權清楚明白醫療診斷,並得到協助來作有關醫療方案,醫療人員,和醫療機構的決定。
- 病人有權選擇提供醫療的機構或人員並取得高品質的醫療照護。
- 病人有權接受緊急的醫療服務。
- 病人自己或他的代理人有權力和責任參與醫療決定。
- 在任何狀況下,所有醫療人員必須以尊重體貼的態度對待病人。
- 醫療機構應當保守病人的隱私。病人有權察看、複印他的醫療記錄或要求更正錯誤。
- 病人有權申訴並得著一個公平有效率的評估。
- 病人也當負起應有的責任,以便與醫療人員配合達到最好的成果。
缺乏醫學常識或不熟悉醫學名詞
你可以向醫護人員要一份診斷書或病理報告,再請朋友為你說明。你也可到圖書館或可靠的電腦網站尋找可靠的資料。角聲癌症關懷已印製中英文對照『常用醫學和癌症詞彙』可供索取或直接下載 。
溝通的方法:當你和你的家人閱讀癌症資料時,你們就會想出一些問題。你可以找一本耐用的筆記本將這些問題寫下來,下回見醫生時一一向他詢問。你也可以把所有有關癌症的重要資料,例如:診斷書,檢驗報告,驗血報告,醫療方案,藥物名稱及使用方法,副作用或疼痛發生的時間和處理方法,和其他相關資訊放在這筆記本或卷宗夾裡。當你把這些資料全放在一起時,你才容易找到你所需要的東西。角聲癌症關懷已印製中英文對照『療程手扎』可供索取可供索取或直接下載。
醫生診療的過程大多依循一個程序:(1)寒暄問候,(2)詢問病況,(3)檢查或檢驗,(4)診斷,(5)提出治療建議或方案。你可以在適當的時候提出你事先寫下的問題。你可以使用下列的句子開始提出問題。“醫生,我可以問一個問題嗎?Doctor, may I have a question?” 另外,醫生通常會問病人“你還有什麼其他問題嗎?Do you have any other questions?” 這時,你可以將臨時想到的問題、疑惑、或憂慮提出。千萬不要覺得不好意思向醫生問問題。你與醫生要盡量建立一個積極、合宜的溝通,這樣可以幫助你對你的醫生有信任感和信心。病人也應當詢問醫生,如果發生特殊狀況時,應當如何處理或與醫生聯絡,並將醫護人員的名字和聯絡電話登記在筆記本裡。
你可以問醫生下列有關診斷和一般治療的問題:
- 我的診斷為何?
What is my diagnosis?
- 癌症是否已轉移?如果是,到哪裡?我是屬於哪一期的?
Has the cancer spread? If so, where? What is the stage of the disease?
- 癌症治療的目標為何?我可以接受哪些治療?你建議我選哪一種治療?為什麼?
What is the goal of treatment? What are my treatment choices? Which do you recommend for me? Why?
- 每一種治療的預期效果為何?
What are the expected benefits of each kind of treatment?
- 每一種治療的危險及可能產生的副作用為何?副作用要如何處理?
What are the risks and possible side effects of each treatment? How can side effects be managed?
- 我要為接受治療作什麼準備?
What can I do to prepare for treatment?
- 我的治療如何進行?多久作一次?需持續多久?
How do I get my treatment? How often will I have treatments? How long will my treatment last?
- 我需要改變生活作息嗎?如果要,為期多久?
Will I have to change my normal activities? If so, for how long?
- 治療的花費大約多少?我的醫療保險是否給付?
What is the treatment likely to cost? Will my insurance cover the costs?
- 是否有新的療法?臨床試驗適合我嗎?
What new treatments are under study? Would a clinical trial be appropriate for me?
參考資料:
National Cancer Institute website, http://www.cancer.gov/